Übersetzungen (französisch)

Fragen, Antworten, Nachrichten.
Benutzeravatar
Juergen
Beiträge: 26999
Registriert: Mittwoch 1. Oktober 2003, 21:43

Übersetzungen (französisch)

Beitrag von Juergen »

Ich habe gerade ein Buch über Augustins Predigten in franz. vor mir liegen. Es handelt sich um eine Übersicht/Tabelle.

Nun bräuchte ich mal von dem ein oder anderen Wort eine dt. Übersetzung, da meine Französichkenntnisse grauenvoll sind. :pale:

Hier die ersten (müßten jeweils Ortsnamen sein):
- Chusa
- Sinitum (aujourd'hui [also heute:] Chemtou)
Gruß Jürgen

Dieser Beitrag kann unter Umständen Spuren von Satire, Ironie und ähnlich schwer Verdaulichem enthalten. Er ist nicht für jedermann geeignet, insbesondere nicht für Humorallergiker. Das Lesen erfolgt auf eigene Gefahr.
- Offline -

Benutzeravatar
cathol01
Beiträge: 1562
Registriert: Mittwoch 17. Dezember 2003, 14:38
Wohnort: Archidioecesis Luxemburgensis
Kontaktdaten:

Beitrag von cathol01 »

"Das Wahre ist nicht sicherer als das Wahrscheinliche."
(Diogenes Laërcius)

Benutzeravatar
cathol01
Beiträge: 1562
Registriert: Mittwoch 17. Dezember 2003, 14:38
Wohnort: Archidioecesis Luxemburgensis
Kontaktdaten:

Beitrag von cathol01 »

Chusa ist ein Beamter des Herodes Antipas. Er wird in Lk 8,3 erwähnt.
Vielleicht handelt es sich aber auch um die tunesische Stadt Sousse?
(findest du auf der Karte, die ich dir verlinkt habe)
"Das Wahre ist nicht sicherer als das Wahrscheinliche."
(Diogenes Laërcius)

Benutzeravatar
Juergen
Beiträge: 26999
Registriert: Mittwoch 1. Oktober 2003, 21:43

Beitrag von Juergen »

cathol01 hat geschrieben:lt es sich aber auch um die tunesische Stadt Sousse?
(findest du auf der Karte, die ich dir verlinkt habe)
Das ist am wahrscheinlichsten; das wäre dann "Hadrumetum"
Gruß Jürgen

Dieser Beitrag kann unter Umständen Spuren von Satire, Ironie und ähnlich schwer Verdaulichem enthalten. Er ist nicht für jedermann geeignet, insbesondere nicht für Humorallergiker. Das Lesen erfolgt auf eigene Gefahr.
- Offline -

Benutzeravatar
cathol01
Beiträge: 1562
Registriert: Mittwoch 17. Dezember 2003, 14:38
Wohnort: Archidioecesis Luxemburgensis
Kontaktdaten:

Beitrag von cathol01 »

Juergen hat geschrieben:
cathol01 hat geschrieben:lt es sich aber auch um die tunesische Stadt Sousse?
(findest du auf der Karte, die ich dir verlinkt habe)
Das ist am wahrscheinlichsten; das wäre dann "Hadrumetum"
Ja, das liegt ja da am Golf. So wie es aussieht, sagen die Deutschen auch "Sousse" dafür. Da gibt es jedenfalls christliche Katakomben.
"Das Wahre ist nicht sicherer als das Wahrscheinliche."
(Diogenes Laërcius)

Benutzeravatar
Robert Ketelhohn
Beiträge: 26021
Registriert: Donnerstag 2. Oktober 2003, 09:26
Wohnort: Velten in der Mark
Kontaktdaten:

Beitrag von Robert Ketelhohn »

cathol01 hat geschrieben:»Ja, das liegt ja da am Golf.«
Dann kauf dir doch ’nen Fiat, vielleicht geht’s dir dann endlich besser.
Propter Sion non tacebo, | ſed ruinas Romę flebo, | quouſque juſtitia
rurſus nobis oriatur | et ut lampas accendatur | juſtus in eccleſia.

Antworten Vorheriges ThemaNächstes Thema