Rudolf J. Karner hat geschrieben:Ich habe mir die zahlreichen anglikanischen Hochgebete angeschaut. Sie drücken kaum das hl. Messopfer aus, vielmehr entsteht der Eindruck, es handle sich nur um ein Gedenken des einen Opfers (nicht um eine Gegenwärtigsetzung), aus dem Gnaden hervorgehen sollen. Auch wird stets nur vom "Opfer des Lobes" gesprochen. Da Christus aber für unsere Sünden gestorben ist, hat ja auch die Vergegenwärtigung des einen Opfers sühnende Wirkung. Besunders die alte Form scheint recht "unkatholisch" zu sein, denn nach dem "Einsetzungsbericht" beginnt gleich die Kommunion und davor wird die Messe "perpetual memory of that his precious death" genannt.
Es ist sehr unterschiedlich, je nach Eucharistiegebet bzw. dessen Geschichte. Bekannterweise waren die diversen anglikanischen Kirchen früher deutlich "protestantischer" als heute; ab etwa 1800 fing aber ein langer Prozeß an, wo das Weihe- und Sakramentenverständnis wieder in katholische Richtung pendelte. Aus diesem Grund sind diverse "anglikanische Freikirchen" entstanden, die aus Protest gegen diese Katholisierung der anglikanischen Kirche entwickelten -- z.B. die Free Church of England oder die Reformed Episcopal Church in den USA.
Zudem kam der spätere Einfluß der Orthodoxen, mit denen die anglikanischen Kirche zunehmend Kontakte aufgenommen hat.
Viele der moderneren Eucharistiegebete haben also Elemente von protestantischen, katholischen
und orthodoxen Verständnissen. Aber auch weil unsere Kirche ja viele Strömungen inne hat, haben wir die verschiedenen Gebete beibehalten, um jede dieser Gruppen innerhalb der Kirche zu bedienen. (Stichwort Alte Messe/NOM. *hüstel*)
Schaue mal die vier Eucharisitegebete im Rite II der Episcopal Church an. In Gebet A gibt es gleich am Anfang das Opfer:
"Holy and gracious Father: In your infinite love you made us
for yourself; and, when we had fallen into sin and become
subject to evil and death, you, in your mercy, sent Jesus
Christ, your only and eternal Son, to share our human
nature, to live and die as one of us,
to reconcile us to you, the
God and Father of all.
He stretched out his arms upon the cross, and offered himself,
in obedience to your will,
a perfect sacrifice for the whole
world."
dann die Einsetzungsworte; dann das Gedächtnis:
"We celebrate the memorial of our redemption, O Father, in
this sacrifice of praise and thanksgiving. Recalling his death,
resurrection, and ascension, we offer you these gifts."
und Epiklese:
"Sanctify them by your Holy Spirit to be for your people the
Body and Blood of your Son, the holy food and drink of new
and unending life in him."
Also ein bisserl was von allen.
Die anderen in Rite II sind ebenfalls "katholischer" gehalten. Aber die Gebete in Rite I sind recht protestantisch: Sie sind vom vorherigen 1928er Book of Common Prayer genommen worden, als der protestantische Einfluß auf die Episcopal Church viel größer war. Damals hieß die Kirche offiziell "PROTESTANT Episcopal Church" -- heute ist "Protestant" weggefallen.
Cheers,
John