Seite 1 von 2

Habemus Kartoffelmus

Verfasst: Montag 28. November 2005, 12:29
von Juergen
kath.net hat geschrieben:...Wussten Sie, dass der Heilige Vater während besonders stressiger Arbeitsphasen nachts heimlich "Hanuta" aß, dass man ihn wegen seiner außergewöhnlichen Formulierungsfähigkeit "Goldmund" nannte oder dass er als junger Student in der Mensa rief "Habemus Kartoffelmus"?...
Mehr: http://kath.net/detail.php?id=12129

Verfasst: Montag 28. November 2005, 13:02
von Robert Ketelhohn
(Frage an die Sprachkundler: „Kartoffelmus“ – sind das Quetschkartoffeln?)

Verfasst: Montag 28. November 2005, 13:08
von Inquisitore
Kartoffelpüree

Verfasst: Montag 28. November 2005, 14:09
von Robert Ketelhohn
Also Quetschkartoffeln. - Danke.

Verfasst: Montag 28. November 2005, 14:22
von Stephen Dedalus
Kartoffelstock!

Verfasst: Montag 28. November 2005, 16:27
von Inquisitore
Robert Ketelhohn hat geschrieben:Also Quetschkartoffeln. - Danke.
Also den Ausdruck habe ich wiederum noch nie gehört... Deutschland und Österreich scheinen also doch zwei verschiedene Staaten zu sein :ikb_smartass:

Verfasst: Montag 28. November 2005, 16:32
von Raphael
@ Inquisitore
Inquisitore hat geschrieben:
Robert Ketelhohn hat geschrieben:Also Quetschkartoffeln. - Danke.
Also den Ausdruck habe ich wiederum noch nie gehört... Deutschland und Österreich scheinen also doch zwei verschiedene Staaten zu sein :ikb_smartass:
Mit Verlaub, das muß anders sein! ;)

Quetschkartoffeln kennt man ausschließlich in Preußen, genauerhin in Berlin. Daraus folgt nun wiederum, daß Preußen nicht zu Deutschland gehört! 8) :P

*kartoffelpüreefan*
Raphael

P.S. Es ist eine Gemeinheit, Kartoffeln zu quetschen; das tut denen schließlich doch auch weh! :roll:

Verfasst: Montag 28. November 2005, 17:15
von Maria Magdalena
Heißt es nicht bei den Kurzen "Kratoffelbrei? :ikb_kid:
Und bei denen mit Helm und grün Zeug darauf
Natokitt? :ikb_tank:

Verfasst: Montag 28. November 2005, 19:55
von Linus
Inquisitore hat geschrieben: Also den Ausdruck habe ich wiederum noch nie gehört... Deutschland und Österreich scheinen also doch zwei verschiedene Staaten zu sein :ikb_smartass:
Esskulturell bestimmt. Sonst nicht.

Verfasst: Montag 28. November 2005, 21:09
von Tacitus
Lasst mal einen begeisterten Koch ran:
Die unterschiedliche Bezeichnung von Lebensmitteln in den diversen deutschsprachigen (und jetzt zähl' ich mal Norddeutschland hinzu) Gebieten ist eine eigene Wissenschaft.
Die Reihenfolge geht immer: hochdeutsch/ österreichisch-süddeutsch/ schweizerisch.

Kartoffelpüree/Kartoffelbrei, Stock/Stock
Aprikosen/Marillen/Aprikosen
Auberginen/Melanzane, Eierfrüchte/Auberginen
Blumenkohl/Karfiol/Blumenkohl
Brötchen/Semmerln/Weggli
Feldsalat/Vogerlsalat/Nüßlisalat
Frikadellen/Fleischküchle, Fleischlaberl/Hackplätzli
Hähnchen/Hendl/Güggeli
Johannesbeeren/Ribisel/Trüberli
Kartoffelpuffer/Reiberdatschi/Kartoffelküchlein
Lamm/Lamm, Schöpsernes/Gitzi
Pellkartoffeln/Kartoffeln in der Schale/Gschwellti
Pfannkuchenstreifen/Frittaten/Flädli
Rotkohl/Blaukraut/Rotkraut
süße Sahne/Obers/Rahm
Sauerkirschen/Weichseln/Weichseln
Spätzle/Nockerln/Knöpfli
Tomaten/Paradeiser/Tomaten
Wirsing/Kohl/Wirz

Guten Appetit!

Verfasst: Montag 28. November 2005, 21:16
von Kai
Stampfkartoffeln ist bei uns der Standardausdruck.

Verfasst: Montag 28. November 2005, 22:10
von Linus
Tacitus hat geschrieben:/Reiberdatschi
Schöpsernes/Kartoffeln in der Schale/
Spätzle/Nockerln/Knöpfli
Tomaten/Paradeiser/Tomaten
Mahlzeit!

Also Reiberdatschi hab ich nocvh nie gehört, das heißt Kartoffelpuffer oder Puffer
Schöpsenes ist mir ebenso unbekannt. Schopfbraten ist ein durchzogenes Schweinefleisch
Nockerl sind sind bloss die zu groß geratenen Spätzle
Paradeiser ist ostösterreichisch.

Hab meine Frau gefragt, die ist Köchin.

Verfasst: Montag 28. November 2005, 22:32
von Juergen
Tacitus hat geschrieben:Spätzle/.../Knöpfli
Zwischen "Spätzle" und "Knöpfli" ist aber ein großer Unterschied.

Spätzle sind so längliche Dinger, die über einem Brett ins heiße Wasser geschabt werden.
Knöpfli hingegen sind eher rundlich. Dort tropft der Teig gleichsam ins Wasser und sehen aus wie...ja :hmm: ... wie Knöpfli halt.

Verfasst: Montag 28. November 2005, 22:45
von Robert Ketelhohn
Tacitus hat geschrieben:Kartoffelpüree/Kartoffelbrei, Stock/Stock
Quetschkartoffeln.
Tacitus hat geschrieben:Brötchen/Semmerln/Weggli
Meinst du Schrippen? Semmeln sind jedenfalls was anderes. Außerdem gibt’s auch noch Knüppel.
Tacitus hat geschrieben:Frikadellen/Fleischküchle, Fleischlaberl/Hackplätzli
O je. Ich fürchte, du meinst Buletten?
Tacitus hat geschrieben:Johannesbeeren/Ribisel/Trüberli
Johannisbeeren. Genitiv!
Tacitus hat geschrieben:Kartoffelpuffer/Reiberdatschi/Kartoffelküchlein
Hierzu merke ich bloß an, daß besser noch als unsere Kartoffelpuffer weißrussische Драники sind.
Tacitus hat geschrieben:Lamm/Lamm, Schöpsernes/Gitzi
Ähm, ick dachte immer, Schöps wär’ so wat wie Hammel. Verschnitten.
Tacitus hat geschrieben:Pfannkuchenstreifen/Frittaten/Flädli
Hä? – Also, „Flädli“ sagen mir düster was, und Rückfrage bei meiner Frau bestätigte meinen Ahnimus. So wat wie in Streifen jeschnittene Eierkuchen, die man inne Brühe haut. Das kennt man hier allerdings bloß unter dem Schwyzerausdruck. Aber Eierkuchen, Mann! Wie willste denn Pfannkuchen in Streifen schneiden? Und denn inne Brühe kippen? Samt de Marmelade, oder wie???
Tacitus hat geschrieben:Spätzle/Nockerln/Knöpfli
Also, „Spätzle“ ist ja wohl auch ein schwäbisches Wort. Das benutzen wir hier auch, genau wie „Pizza“ oder „Döner“. Als einheimisches Wort hätten wir nur den Oberbegriff „Nudeln“.
Tacitus hat geschrieben:Wirsing/Kohl/Wirz
Ey Mann, Wirsing is doch Kohl, weswejen man ooch „Wirsingkohl“ sacht. Im Jejensatz ßu Rotkohl, Grünkohl, Weißkohl, Blumenkohl, Rosenkohl oder Kohlrabi. (Außer du meenst Wirsing als ’n andret Wort für Deetz oder Omme.)

Verfasst: Montag 28. November 2005, 22:49
von Robert Ketelhohn
Linus hat geschrieben:Paradeiser ist ostösterreichisch.
Westungarisch? ;)

Verfasst: Dienstag 29. November 2005, 01:02
von Tacitus
Robert Ketelhohn hat geschrieben:
Tacitus hat geschrieben:Brötchen/Semmerln/Weggli
Meinst du Schrippen? Semmeln sind jedenfalls was anderes. Außerdem gibt’s auch noch Knüppel.
Knüppel? :D :D
Robert Ketelhohn hat geschrieben:
Tacitus hat geschrieben:Johannesbeeren/Ribisel/Trüberli
Johannisbeeren. Genitiv!
Tippfehler, tschuldigung! Sei kein - um beim Thema zu bleiben - "Erbsenzähler". Du weißt doch wohl was Erbsen sind, hm? Oder heißt das bei Euch "grüne Kügeli"?

Verfasst: Dienstag 29. November 2005, 01:26
von Tacitus
Robert Ketelhohn hat geschrieben:
Tacitus hat geschrieben:Kartoffelpuffer/Reiberdatschi/Kartoffelküchlein
Hierzu merke ich bloß an, daß besser noch als unsere Kartoffelpuffer weißrussische Драники sind.
Und das kann man essen?
Verrate mir doch mal das Rezept von Драники. Da ich der russischen Sprache leider nicht mächtig bin, kann ich mit dem verlinkten Rezept nichts anfangen. Ich würde es gerne mal kochen.

Verfasst: Dienstag 29. November 2005, 01:42
von Robert Ketelhohn
Knüppel haben ’ne andere Form als Schrippen. Eher wie ein längliches Rechteck, während die Schrippe von der Form her an … na ja, egal. :ikb_whistling:

Außerdem werden Knüppel mit Milch gebacken.

Bei geriebener Semmel ist es übrigens egal, ob man sie aus Schrippen, Knüppeln oder Weißbrot macht.

Erbsen sind Erbsen.

Und die Драники … tja, nach dem Rezept müßte ich erst mal meine Frau fragen.

Verfasst: Dienstag 29. November 2005, 06:57
von Nietenolaf
Robert Ketelhohn hat geschrieben:Und die Драники … tja, nach dem Rezept müßte ich erst mal meine Frau fragen.
Was für ein "Rezept"? Man raspelt ein paar Kartoffeln klein, gibt nach Gusto Salz und Mehl dazu und brät sie in Öl. Fertig.

Verfasst: Dienstag 29. November 2005, 07:46
von Linus
Robert Ketelhohn hat geschrieben:
Linus hat geschrieben:Paradeiser ist ostösterreichisch.
Westungarisch? ;)
Nö, Deutsch-Westungarn (vulgo Burgenland) sagt dazu "Paradara"
Wohingegen "Radiergummi" echt ungarisch ist.
Ach ja "Krumpbirn" ist der Deutsch-Westungarische Ausdruck für Erdäpfel/Kartoffel. Ein Madjarisch sprechender Deutsch :hmm: -Westungar sagt dazu "krumpli"

Die Erdbeere ist dort unten auch die Ananas.

Linus, der sich immer bei seinen Wallfahrten nach Loreto/Bgld. wundert, dass zwischen Bruck a.d. Leitha (NÖ) und Bruckneudorf (Bgld) noch immer das Grenzhäuschen mitten auf der Leithabrücke steht.

Verfasst: Dienstag 29. November 2005, 09:50
von Maria Magdalena
Ach, und unsere norddeutschen "Kieler"sind natürlich mal wieder vergessen worden! :ikb_rockon:

Verfasst: Dienstag 29. November 2005, 11:42
von HeGe
Tacitus hat geschrieben: Kartoffelpuffer/Reiberdatschi/Kartoffelküchlein

Wirsing/Kohl/Wirz
Das erste sind bitteschön entweder Reibekuchen oder ganz genau "Rievkoche".

Und das zweite muss unterschieden werden, Wirsing heißt "Schavu" und Kohl heißt "Kappes".

Nicht umsonst heißt es im bekannten Martinslied:

Sankt Martin, Sankt Martin, Sankt Martin, ritt durch Kappes und Schavu,... :mrgreen:

Verfasst: Dienstag 29. November 2005, 11:53
von Robert Ketelhohn
Linus hat geschrieben:Linus, der sich immer bei seinen Wallfahrten nach Loreto/Bgld. wundert, dass zwischen Bruck a.d. Leitha (NÖ) und Bruckneudorf (Bgld) noch immer das Grenzhäuschen mitten auf der Leithabrücke steht.
Für alle Fälle. Denn wenn ihr Tyrol zurückkriegt, könnte ihr ja den Eisenstädter Bezirk an Ungarn zurückgeben.

Verfasst: Dienstag 29. November 2005, 13:30
von Linus
Robert Ketelhohn hat geschrieben:Für alle Fälle. Denn wenn ihr Tyrol zurückkriegt, könnte ihr ja den Eisenstädter Bezirk an Ungarn zurückgeben.
Du hast da was missverstanden. Eisenstadt wird nicht zurückgegeben, wir fordern das Komitat Ödenburg noch dazu! :mrgreen:

Verfasst: Dienstag 29. November 2005, 13:32
von Tacitus
Hör mal, Linus,

Ihr habt die wunderschöne bayerische Stadt Salzburg bekommen. Das ärgert mich als überzeugten Bayern noch heute! Jetzt reichts oba. Ihr kriegt nix mehr von niemand! Fordern könnts lang.

Tacitus

Verfasst: Dienstag 29. November 2005, 19:35
von lumieredeux
Sylvia hat geschrieben:Ach, und unsere norddeutschen "Kieler"sind natürlich mal wieder vergessen worden! :ikb_rockon:
Ich lieeeebe "Kieler"!! Hier in Holstein hört man ab und an noch den Ausdruck "Rundstücken".

Liebe Grüße
lumie

Verfasst: Dienstag 29. November 2005, 20:11
von Juergen
HeGe hat geschrieben:
Tacitus hat geschrieben: Kartoffelpuffer/Reiberdatschi/Kartoffelküchlein

Wirsing/Kohl/Wirz
Das erste sind bitteschön entweder Reibekuchen oder ganz genau "Rievkoche".
-> Reiwekauken oder auch Reibeplätzchen
Und das zweite muss unterschieden werden, Wirsing heißt "Schavu" und Kohl heißt "Kappes".
"Wer im Sommer Kappes klaut, hat im Winter Sauerkraut"

----------------

Wenn wir schon dabei sind:

Wie nennt man eigentlich in anderen Gegenden "Potthucke" ?

Verfasst: Dienstag 29. November 2005, 22:20
von Linus
Tacitus hat geschrieben:Hör mal, Linus,

Ihr habt die wunderschöne bayerische Stadt Salzburg bekommen. Das ärgert mich als überzeugten Bayern noch heute! Jetzt reichts oba. Ihr kriegt nix mehr von niemand! Fordern könnts lang.

Tacitus
Die Psyeudobayern kannst gern haben. (Sie nehmens uns eh noch übel, dass da ein paar Leute mit den bösen Habsburgern kollaboriert haben.)


Mit den besten Grüßen aus dem Umland der Reichshaupt-und Residenzstadt
Linus, der für eine großdeutsch-katholische Lösung der Deutschenfrage ist ;)

Verfasst: Dienstag 29. November 2005, 23:12
von Tacitus
Juergen hat geschrieben:Wie nennt man eigentlich in anderen Gegenden "Potthucke" ?
Wenn ich wüßt' was eine Potthucke ist, könnt' ich Dir sagen, wie's bei uns heißt.

Verfasst: Dienstag 29. November 2005, 23:18
von Edi
Tacitus hat geschrieben:
Juergen hat geschrieben:Wie nennt man eigentlich in anderen Gegenden "Potthucke" ?
Wenn ich wüßt' was eine Potthucke ist, könnt' ich Dir sagen, wie's bei uns heißt.

http://de.wikipedia.org/wiki/Potthucke

http://www.chefkoch.de/rezepte/77021029 ... hucke.html

Verfasst: Mittwoch 30. November 2005, 10:54
von HeGe
Juergen hat geschrieben:Wenn wir schon dabei sind:

Wie nennt man eigentlich in anderen Gegenden "Potthucke" ?
Oh, das ist ein ganz diffiziles Thema. Bei uns heißt das Gericht "Uhles". Allerdings gilt das nur für einen Bereich von etwa 10 km Umkreis. Weiter im Norden heißt es dann "Kesselsknall" oder "Knällchen". Etwas weiter im Süden, so in Richtung Neuwied/Koblenz heißt es "Döppekoche".

Wahrscheinlich gibt es aber hier in der Gegend auch noch andere regionale Sonderbezeichnungen.

Aber wo du es hier erwähnst, läuft mir schon wieder das Wasser im Mund zusammen. Lecker. Uhles, Apfelmus und ein leckeres Kölsch dabei. Was kann es besseres geben. :freude:

Verfasst: Mittwoch 30. November 2005, 11:03
von Tacitus
Edi hat geschrieben:
Tacitus hat geschrieben:
Juergen hat geschrieben:Wie nennt man eigentlich in anderen Gegenden "Potthucke" ?
Wenn ich wüßt' was eine Potthucke ist, könnt' ich Dir sagen, wie's bei uns heißt.
http://de.wikipedia.org/wiki/Potthucke
http://www.chefkoch.de/rezepte/77021029 ... hucke.html
Des gibt's in Bayern net, drum hammer auch keinen Namen dafür. Könnt mir aber schmecken.