Deutschschule
Re: Deutschschule
Sklave ist auch nicht schlecht, aber Knecht ist besser. Nur warum?
Christi vero ecclesia, sedula et cauta depositorum apud se dogmatum custos, nihil in his umquam permutat, nihil minuit, nihil addit; non amputat necessaria, non adponit superflua; non amittit sua, non usurpat aliena. (Vincentius Lerinensis, Com. 23, 16)
- Robert Ketelhohn
- Beiträge: 26022
- Registriert: Donnerstag 2. Oktober 2003, 09:26
- Wohnort: Velten in der Mark
- Kontaktdaten:
Re: Deutschschule
Aus demselben Grunde, aus welchem es nicht heißt: »Das ist mein Körper.«
Propter Sion non tacebo, | ſed ruinas Romę flebo, | quouſque juſtitia
rurſus nobis oriatur | et ut lampas accendatur | juſtus in eccleſia.
rurſus nobis oriatur | et ut lampas accendatur | juſtus in eccleſia.
-
- Beiträge: 5449
- Registriert: Dienstag 7. September 2004, 15:28
Re: Deutschschule
Diener: Jemand, der eine dienende Funktion wahrnimmt, aber grundsätzlich als Person nicht unter demjenigen steht, dem er dient. Der Diener ist frei in seiner Situation als Dienender. er hat den Dienst frei gewählt.ad-fontes hat geschrieben:In Übersetzungen liturgischer lateinisch- und griechischsprachiger Texte liest man manchmal "Diener", manchmal "Knecht Gottes" (gemeint ist der Gläubige).
Was ist vorzuziehen?
Knecht: Jemand, der grundsätzlich eine sozial oder hierarchisch niedere Position einnimmt. Beim Knecht bestimmt der Herr die Situation des Knechtes, nicht der Knecht selbst.
If only closed minds came with closed mouths.
Re: Deutschschule
Ähm, das mit "Sklave" war nur Spaß.ad-fontes hat geschrieben:Sklave ist auch nicht schlecht, aber Knecht ist besser. Nur warum?
Diener ist im Griechischen (Neugr) ypiretis. Doulos kommt tatsächlich dem Knecht am nächsten, so wie von Stephen beschrieben.
Douleia = Arbeit (aber nicht im Sinne des Werkes, das wäre ergo wie in ergonomisch). Wahrscheinlich noch in dem Bilde der Arbeiter aus dem 19. Jahrhundet, die tatsächlich eher Knechte waren bzw. schon fast
Jedoch wir manchmal doulos auch im Sinne von sklavos verwendet, aber ich glaube, das ist nicht richtig (etwa so, wie wenn man den Hai zum Fisch macht).
Ich glaube; hilf meinem Unglauben
Re: Deutschschule
Was läßt sich zur Etymologie des Namens Otto (und seinen Varianten/Derivaten: Odo, Uta etc.) sagen?
Christi vero ecclesia, sedula et cauta depositorum apud se dogmatum custos, nihil in his umquam permutat, nihil minuit, nihil addit; non amputat necessaria, non adponit superflua; non amittit sua, non usurpat aliena. (Vincentius Lerinensis, Com. 23, 16)
-
- Beiträge: 1064
- Registriert: Sonntag 31. Januar 2010, 19:09
Re: Deutschschule
Obsculta im Strang "Linz lässt grüßen": (Wie fügt man eigentlich die Quelle in den Rahmen des Zitates ein?)
Muss es nicht eigentlich "kontaktieren" heißen oder wurde die dt. Grammatik in der Zwischenzeit "reformt"?
Vulpius
Ich möchte mich ja nicht bei Obsculta unbeliebt machen - tue es aber trotzdem!Laß uns den Prior kontakten.

Muss es nicht eigentlich "kontaktieren" heißen oder wurde die dt. Grammatik in der Zwischenzeit "reformt"?
Vulpius
Domum superborum demolietur Dominus.
Re: Deutschschule
Schalk geht auch.Nassos hat geschrieben:Ähm, das mit "Sklave" war nur Spaß.

Christi vero ecclesia, sedula et cauta depositorum apud se dogmatum custos, nihil in his umquam permutat, nihil minuit, nihil addit; non amputat necessaria, non adponit superflua; non amittit sua, non usurpat aliena. (Vincentius Lerinensis, Com. 23, 16)
Re: Deutschschule
[ quote = " [ url = http : // www . kreuzgang . org / viewtopic . php ? p = 378770 # p378770 ] Vulpius Herbipolensis [ /url ] " ]Vulpius Herbipolensis hat geschrieben:Obsculta im Strang "Linz lässt grüßen": (Wie fügt man eigentlich die Quelle in den Rahmen des Zitates ein?)Ich möchte mich ja nicht bei Obsculta unbeliebt machen - tue es aber trotzdem!Laß uns den Prior kontakten.![]()
Muss es nicht eigentlich "kontaktieren" heißen oder wurde die dt. Grammatik in der Zwischenzeit "reformt"?
Vulpius
und alles ohne Leerzeichen
Ich glaube; hilf meinem Unglauben
- Berolinensis
- Beiträge: 4988
- Registriert: Mittwoch 9. September 2009, 16:40
Re: Deutschschule
Eins meiner sprachlichen Steckenpferde:
viewtopic.php?p=379287#p379287
Wenn Zeitungen o.ä. den Artikel mit in den Namen aufnehmen, muß dieser grammatisch korrekt gebeugt werden. In diesem Fall also: 'Ein großartiger Artikel in "Der Presse"', oder, wenn man die Anführungszeichen sklavisch auf den Zeitungskopf, so wie er gedruckt erscheint, beschränken möchte: 'Ein großartiger Artikel in der "Presse"'. Das war früher absolut selbstverständlich; inziwschen ist diese Anführungszeichenreiterei, wie ich es einmal nennen möchte soweit, daß man schon so etwas hören muß wie: "Nach Recherchen von 'Der Spiegel'" -
viewtopic.php?p=379287#p379287
Ein großartiger Artikel in "Die Presse"

Wenn Zeitungen o.ä. den Artikel mit in den Namen aufnehmen, muß dieser grammatisch korrekt gebeugt werden. In diesem Fall also: 'Ein großartiger Artikel in "Der Presse"', oder, wenn man die Anführungszeichen sklavisch auf den Zeitungskopf, so wie er gedruckt erscheint, beschränken möchte: 'Ein großartiger Artikel in der "Presse"'. Das war früher absolut selbstverständlich; inziwschen ist diese Anführungszeichenreiterei, wie ich es einmal nennen möchte soweit, daß man schon so etwas hören muß wie: "Nach Recherchen von 'Der Spiegel'" -

Re: Deutschschule
Das könnte daran liegen, daß diese Namen inzwischen als "Markenzeichen" behandelt werden, die man nicht dekliniert, weil man sonst juristische Schwierigkeiten kriegt ...
Re: Deutschschule
Diese Vermutung ist nicht ganz von der Hand zu weisen.taddeo hat geschrieben:Das könnte daran liegen, daß diese Namen inzwischen als "Markenzeichen" behandelt werden, die man nicht dekliniert, weil man sonst juristische Schwierigkeiten kriegt ...
Iúdica me, Deus, et discérne causam meam de gente non sancta
Re: Deutschschule
Daniel75 hat geschrieben:was ist mit der "Presse" los ?

Iúdica me, Deus, et discérne causam meam de gente non sancta
- Berolinensis
- Beiträge: 4988
- Registriert: Mittwoch 9. September 2009, 16:40
Re: Deutschschule
Welche juristischen Schwierigkeiten denn? Da gibt's keine. Außerdem glaube ich kaum, daß die Verwender derartiger piis auribus offensivorum solche Gedanken hegen.Niels hat geschrieben:Diese Vermutung ist nicht ganz von der Hand zu weisen.taddeo hat geschrieben:Das könnte daran liegen, daß diese Namen inzwischen als "Markenzeichen" behandelt werden, die man nicht dekliniert, weil man sonst juristische Schwierigkeiten kriegt ...
- Berolinensis
- Beiträge: 4988
- Registriert: Mittwoch 9. September 2009, 16:40
Re: Deutschschule
Oha! Sollte da mein Nörgeln gleich gefruchtet haben?Niels hat geschrieben:Daniel75 hat geschrieben:was ist mit der "Presse" los ?

Re: Deutschschule
Endlich sagt das mal jemand.Berolinensis hat geschrieben:Eins meiner sprachlichen Steckenpferde:
viewtopic.php?p=379287#p379287
Ein großartiger Artikel in "Die Presse"![]()
Wenn Zeitungen o.ä. den Artikel mit in den Namen aufnehmen, muß dieser grammatisch korrekt gebeugt werden. In diesem Fall also: 'Ein großartiger Artikel in "Der Presse"', oder, wenn man die Anführungszeichen sklavisch auf den Zeitungskopf, so wie er gedruckt erscheint, beschränken möchte: 'Ein großartiger Artikel in der "Presse"'. Das war früher absolut selbstverständlich; inziwschen ist diese Anführungszeichenreiterei, wie ich es einmal nennen möchte soweit, daß man schon so etwas hören muß wie: "Nach Recherchen von 'Der Spiegel'" -

Genau das nervt mich auch.
»Sehen Sie nun den Tatort, präsentiert von das Erste.« »Hören Sie nun ein Lied von die Doofen.« etc.

- Berolinensis
- Beiträge: 4988
- Registriert: Mittwoch 9. September 2009, 16:40
Re: Deutschschule
Stimmt, "von das Erste" ist auch so ein Paradebeispiel. "Von die Doofen" paßt allerdings schon wiederGalilei hat geschrieben:Genau das nervt mich auch.
»Sehen Sie nun den Tatort, präsentiert von das Erste.« »Hören Sie nun ein Lied von die Doofen.« etc.

Re: Deutschschule
die haben halt die Forensoftware vom Kreuzgang im Rückenmark
Liest Thema in Das Refektorium
Beantwortet eine Nachricht in Die Pforte
Liest Thema in Der Gemüsegarten

Liest Thema in Das Refektorium
Beantwortet eine Nachricht in Die Pforte
Liest Thema in Der Gemüsegarten
Christus vincit - Christus regnat - Christus imperat
Re: Deutschschule
Marion hat geschrieben:die haben halt die Forensoftware vom Kreuzgang im Rückenmark![]()
Liest Thema in Das Refektorium
Beantwortet eine Nachricht in Die Pforte
Liest Thema in Der Gemüsegarten

Robert, ran ans Werk!
Iúdica me, Deus, et discérne causam meam de gente non sancta
Re: Deutschschule
Zu "Dem Presse" (so heißt dem nämlich konkret) gibts noch Nudel'n.
Ich glaube; hilf meinem Unglauben
Re: Deutschschule
Ich habe heute allen Ernste's gelesen: "montag's"
Link's, recht's und sonstwa's wäre dann konsequent.

Link's, recht's und sonstwa's wäre dann konsequent.
Iúdica me, Deus, et discérne causam meam de gente non sancta
Re: Deutschschule
Nasso's auch.Niels hat geschrieben:Ich habe heute allen Ernste's gelesen: "montag's"![]()
Link's, recht's und sonstwa's wäre dann konsequent.


Re: Deutschschule
http://deppenapostroph.de/Niels hat geschrieben:Ich habe heute allen Ernste's gelesen: "montag's"![]()
Link's, recht's und sonstwa's wäre dann konsequent.
Re: Deutschschule
Und mein Bäcker hat »sonntag's« geöffnet!Niels hat geschrieben:Ich habe heute allen Ernste's gelesen: "montag's"![]()
Link's, recht's und sonstwa's wäre dann konsequent.

(Mehr davon hier.)
Re: Deutschschule
BRÜLLU'S MAXIMU'S.
"Hier gibt es garantiert die allergrößten Kartoffeln im ganzen Land..."
"Eiskarte für Kit's"
LACHHHHHARGHHHHHHPRUUUUUSTTTTJAUL
Ganz gefährlich, wenn das von der c't kommt. Njack-njack-njack-blubb'n.
Da klingel'n die Handie's, da gefrieren die Cappuchini, verhärten die Pizze und es flieg'n weg die Uhue.
HaRghl, ich fühl mich 'sauwohl.
"Hier gibt es garantiert die allergrößten Kartoffeln im ganzen Land..."
"Eiskarte für Kit's"
LACHHHHHARGHHHHHHPRUUUUUSTTTTJAUL
Ganz gefährlich, wenn das von der c't kommt. Njack-njack-njack-blubb'n.
Da klingel'n die Handie's, da gefrieren die Cappuchini, verhärten die Pizze und es flieg'n weg die Uhue.
HaRghl, ich fühl mich 'sauwohl.
Ich glaube; hilf meinem Unglauben
Re: Deutschschule
Scherzkek'staddeo hat geschrieben:Nasso's auch.Niels hat geschrieben:Ich habe heute allen Ernste's gelesen: "montag's"![]()
Link's, recht's und sonstwa's wäre dann konsequent.Niel's ebenso ...

Iúdica me, Deus, et discérne causam meam de gente non sancta
- Robert Ketelhohn
- Beiträge: 26022
- Registriert: Donnerstag 2. Oktober 2003, 09:26
- Wohnort: Velten in der Mark
- Kontaktdaten:
Re: Deutschschule
<ächz>ad-fontes hat geschrieben:Was läßt sich zur Etymologie des Namens Otto (und seinen Varianten/Derivaten: Odo, Uta etc.) sagen?
Propter Sion non tacebo, | ſed ruinas Romę flebo, | quouſque juſtitia
rurſus nobis oriatur | et ut lampas accendatur | juſtus in eccleſia.
rurſus nobis oriatur | et ut lampas accendatur | juſtus in eccleſia.
Re: Deutschschule
Griechisch?Robert Ketelhohn hat geschrieben:<ächz>ad-fontes hat geschrieben:Was läßt sich zur Etymologie des Namens Otto (und seinen Varianten/Derivaten: Odo, Uta etc.) sagen?
Iúdica me, Deus, et discérne causam meam de gente non sancta
Re: Deutschschule
Selbst ist der Mann: http://www.archive.org/search.php?query ... pe%3Atextsad-fontes hat geschrieben:Was läßt sich zur Etymologie des Namens Otto (und seinen Varianten/Derivaten: Odo, Uta etc.) sagen?
- Robert Ketelhohn
- Beiträge: 26022
- Registriert: Donnerstag 2. Oktober 2003, 09:26
- Wohnort: Velten in der Mark
- Kontaktdaten:
Re: Deutschschule
Oder seit Jahren schon: »bei Stußmann das Kulturscheißhaus«, oder so. Wenn ich dasBerolinensis hat geschrieben:Eins meiner sprachlichen Steckenpferde:
viewtopic.php?p=379287#p379287
Ein großartiger Artikel in "Die Presse"![]()
Wenn Zeitungen o.ä. den Artikel mit in den Namen aufnehmen, muß dieser grammatisch korrekt gebeugt werden. In diesem Fall also: 'Ein großartiger Artikel in "Der Presse"', oder, wenn man die Anführungszeichen sklavisch auf den Zeitungskopf, so wie er gedruckt erscheint, beschränken möchte: 'Ein großartiger Artikel in der "Presse"'. Das war früher absolut selbstverständlich; inziwschen ist diese Anführungszeichenreiterei, wie ich es einmal nennen möchte soweit, daß man schon so etwas hören muß wie: "Nach Recherchen von 'Der Spiegel'" -
höre, springe ich jedesmal mit dem Kopf durchs Autodach. Und ich fahre kein Cabrio.
Das ist aber Programm. Ausreißen von Traditionen, ändern von Begriffen, der Sprache,
der Schreibregeln, der Grammatik. Oder das Esperantogeld. Alles dient dem Zweck,
Völker und Stämme zu vernichten und eine gefügige Masse zu schaffen. Einen Brei.
(Nein, das ist weder übertrieben, noch leide ich unter Verfolgungswahn. Wer die Dinge einst mal von höherer Warte
aus wird betrachten können, wird das einsehen.)
Propter Sion non tacebo, | ſed ruinas Romę flebo, | quouſque juſtitia
rurſus nobis oriatur | et ut lampas accendatur | juſtus in eccleſia.
rurſus nobis oriatur | et ut lampas accendatur | juſtus in eccleſia.
Re: Deutschschule
Gamaliel hat geschrieben:Selbst ist der Mann: http://www.archive.org/search.php?query ... pe%3Atextsad-fontes hat geschrieben:Was läßt sich zur Etymologie des Namens Otto (und seinen Varianten/Derivaten: Odo, Uta etc.) sagen?

Christi vero ecclesia, sedula et cauta depositorum apud se dogmatum custos, nihil in his umquam permutat, nihil minuit, nihil addit; non amputat necessaria, non adponit superflua; non amittit sua, non usurpat aliena. (Vincentius Lerinensis, Com. 23, 16)
Re: Deutschschule
Gamaliel hat geschrieben:Selbst ist der Mann: http://www.archive.org/search.php?query ... pe%3Atextsad-fontes hat geschrieben:Was läßt sich zur Etymologie des Namens Otto (und seinen Varianten/Derivaten: Odo, Uta etc.) sagen?

Iúdica me, Deus, et discérne causam meam de gente non sancta
Re: Deutschschule
Ich glaube Dir! Immerhin bin ich mir nicht sicher, ob esRobert Ketelhohn hat geschrieben:Oder seit Jahren schon: »bei Stußmann das Kulturscheißhaus«, oder so. Wenn ich dasBerolinensis hat geschrieben:Eins meiner sprachlichen Steckenpferde:
viewtopic.php?p=379287#p379287
Ein großartiger Artikel in "Die Presse"![]()
Wenn Zeitungen o.ä. den Artikel mit in den Namen aufnehmen, muß dieser grammatisch korrekt gebeugt werden. In diesem Fall also: 'Ein großartiger Artikel in "Der Presse"', oder, wenn man die Anführungszeichen sklavisch auf den Zeitungskopf, so wie er gedruckt erscheint, beschränken möchte: 'Ein großartiger Artikel in der "Presse"'. Das war früher absolut selbstverständlich; inziwschen ist diese Anführungszeichenreiterei, wie ich es einmal nennen möchte soweit, daß man schon so etwas hören muß wie: "Nach Recherchen von 'Der Spiegel'" -
höre, springe ich jedesmal mit dem Kopf durchs Autodach. Und ich fahre kein Cabrio.
Das ist aber Programm. Ausreißen von Traditionen, ändern von Begriffen, der Sprache,
der Schreibregeln, der Grammatik. Oder das Esperantogeld. Alles dient dem Zweck,
Völker und Stämme zu vernichten und eine gefügige Masse zu schaffen. Einen Brei.
(Nein, das ist weder übertrieben, noch leide ich unter Verfolgungswahn. Wer die Dinge einst mal von höherer Warte
aus wird betrachten können, wird das einsehen.)
[das] "...Ausreißen von Traditionen, Ändern von Begriffen, der Sprache, ..."
ist.
Wahrt Eure Sprache (in ihrer natürlichen Weiterentwicklung). Sie ist schön und mächtig. Ich liebe sie sehr.
Ich glaube; hilf meinem Unglauben